방영예정작 '신탐' 번역에 관하여 연락드립니다.

by 반짝반짝뤄페이 posted Sep 18, 2019
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

안녕하세요. 


罗非(나비 )가 라비라고 방영되는 걸로 알고있는데 사실인가요?

혹시 채널차이나 기준의 호칭표기법이 있을까요? 

팬들이 사용하던 호칭인 나비로 사용되었으면 하는 바람이 있는데 

아니면 만국시대니까 뤄페이라고 표기했어도 괜찮았을 거라는 아쉬움이 들어요.

채널 차이나의 호칭 표기법 기준이 궁금합니다. 


그리고 소개글에 영국 조계지라고 표현이 되어있는데 제가 알기론 프랑스 조계지가 

맞는 걸로 알고있어요. 이 부분은 확실한 번역 문제라고 생각됩니다. 

방영전에 꼼꼼한 확인 부탁드려요.